Watu wengi kimsingi wanakataa kuamini ushawishi wa jina juu ya hatima. Na wakati huo huo, wako tayari kuzungumza kwa muda mrefu juu ya ushawishi wa psyche ya muziki, mashairi, juu ya athari kwa mwili wa ultrasound au decibel ya nyimbo za mwamba. Mwishowe, kwenye meza iliyowekwa, majadiliano juu ya programu ya lugha ya lugha huibuka mara kwa mara, na wakosoaji wengi hata wanaopenda kufikiria juu ya ukweli wake.
Maagizo
Hatua ya 1
Lakini jina pia ni seti ya sauti, zaidi au chini ya melodic, pamoja na maana maalum. Katika baadhi yao, msingi huu wa etymolojia uko wazi, kwa mfano, maana ya majina Vera, Nadezhda, Upendo, Svetlana, Lilia na wengine wengine hauitaji kuelezewa kwa mtu yeyote. Wengine, wenye asili isiyo ya Slavic au yetu, ya kwanza, lakini iliyojificha kidogo na tabaka za zamani za lugha, bado ni "wazi". Watu wengi mbali na isimu wataelezea mara moja kuwa Victoria ni Ushindi, na Sophia ni Hekima.
Hatua ya 2
Wengine ni ngumu zaidi. Kwa mfano, watunzi wa kamusi bado wanakubali kwamba "mzizi" halisi wa jina Alla haujulikani. Ama "tofauti" (Kigiriki), au "mtukufu" (Kijerumani). Labda ndio sababu baadhi ya media Mwenyezi Mungu wanakimbilia kutoka kwa watu mashuhuri kwenda pole nyingine? Tofauti - hiyo ni hakika juu yao.
Hatua ya 3
Ni ngumu tu na Larisa. Inaonekana kama sauti rahisi, na sio bila siri. Asili ya neno hilo inahusu ama "tamu" ya Uigiriki au Kilatini "meli", "seagull".
Hatua ya 4
"Kuna jina gani?" - aliuliza mshairi mkubwa katika moja ya elegies. Inajulikana kuwa katika orodha ya Don Juan ya Pushkin kulikuwa na Natalia kadhaa, jina hili lilimsumbua kutoka ujana wa mapema, na kuwa mbaya. Natalia inamaanisha "mpendwa", lakini sio nyeupe na laini. Natasha ni mtu mkali sana, mwenye kiburi, hakubali kukosolewa, akidai kuabudiwa na kupongezwa. Ndio, ya kupendeza, lakini wakati mwingine ni ya ujinga, ya kupenda, lakini inasubiri kila kitu kwa kurudi. Wao ni wachangamfu, lakini wanaweza kuteka nguvu hii, na kuwaumiza wengine. Kwa hivyo rufaa ya uchaji mwingine: "Punguza huzuni yangu, Natalie!" - mara nyingi hutegemea angani …
Hatua ya 5
Maana ya majina kadhaa ya kawaida katika tafsiri kutoka kwa lugha tofauti za ulimwengu: Anna - "neema", Varvara - "mshenzi", Evgenia - "mtukufu", Zoya - "maisha", Inga - "msimu wa baridi", Clara - "nyepesi", Lolita - "huzuni, huzuni", Maria - "mkali", Olga - "mtakatifu", Tatiana - "mratibu", Ella - "mkali", n.k.
Hatua ya 6
Kuna utamaduni mrefu wa kuwapa watoto majina ya jamaa na marafiki, kana kwamba wanachagua mlinzi wa kidunia au tayari wa mbinguni. Wakati mwingine kiambatisho hiki huponda sana, msichana hulinganishwa kila wakati na shangazi yake, bibi au "mfano" mwingine, wakati mwingine akiacha majaribio ya kujenga hatima yake mwenyewe. Kumbuka sheria ya maana ya dhahabu: wacha msichana "afanye maisha na mtu", lakini haipaswi kuwa barabara "iliyopigwa".
Hatua ya 7
Je! Mtoto mchanga anapaswa kupewa jina la jamaa ambao sasa wanaishi? Swali ni nyeti. Mila ya watu haipendekezi hii, na kuna sababu za tahadhari. Kuna ishara "isiyo ya kisayansi": mmoja wa washikaji wa jina anasukuma nje, "huokoka" mwingine. Baada ya kuchambua uzoefu wa kusikitisha wa familia zilizo karibu, unaweza kuhitimisha ikiwa kuna sababu za toleo kama hilo.
Hatua ya 8
Lakini hata ikiwa kila kitu sio cha kushangaza sana, sawa, mzazi ana jaribu kubwa la kumweka matarajio yake yasiyotekelezwa katika mrithi. Tena, "kulazimishwa", na hii haifaidi kamwe mwendelezaji wa ukoo. Watoto lazima watafute njia yao maishani, na inafaa kuanza angalau na mtaji wa kuanza kwa njia ya jina lao wenyewe.
Hatua ya 9
Majina hayawezi kuwashawishi wanawake na wanaume, ikiwa ni kwa sababu wanasikia mchanganyiko huu wa sauti kila siku zaidi ya mara dazeni. Na hii ni sauti fulani ya sauti. Ni nzuri ikiwa ni euphonic. Lakini ikiwa mtu hapendi jina lake, hii tayari ni simu ya kuamka. Mchanganyiko wa jina na jina la jina, jina la jina pia sio swali la uvivu, na wazazi wengi hufikiria juu yake, kumpa mtoto jina.